[D66] De ondergang van het Avondland in Paradiso

Jugg jugg at ziggo.nl
Thu Sep 28 08:04:59 CEST 2017


(De ondergang van de Polder?)

De ondergang van het Avondland in Paradiso
dinsdag 10 oktober 2017 in Paradiso
Zaal open 20:00, Aanvang 20:30

In oktober 2017 verschijnt bij Boom uitgevers Amsterdam ‘De ondergang 
van het Avondland’ van cultuurhistoricus Oswald Spengler, in een 
vertaling van Mark Wildschut. Het is voor het eerst dat het bijzondere, 
omvangrijke en invloedrijke werk vertaald is naar het Nederlands. Hoewel 
het werk in de periode 1918-1922 werd geschreven, is het nog steeds een 
invloedrijk tegengeluid op het idee dat de geschiedenis één universele 
ontwikkeling doormaakt die leidt tot vooruitgang, welvaart, vrede en 
gelijkheid.

De Nederlandse vertaling wordt deze avond gepresenteerd met een 
gevarieerd programma, bestaande uit onder meer lezingen, muziek en 
beeld. Met onder andere: Denker des Vaderland René ten Bos, 
criticus/essayist/schrijver Arnold Heumakers, socioloog Willem Schinkel, 
rechtsgeleerde en filosoof/dichter Afshin Ellian, filosoof en politiek 
activist Ad Verbrugge (die tevens meewerkte aan de vertaling van 
Spengler’s boek), filosoof en vertaler Mark Wildschut, vertaler van 
Oswald Spengler’s ‘De ondergang van het Avondland’, filosoof en 
historicus André Klukhuhn, filosoof Marli Huijer, politiek filosoof en 
antropoloog Femke Kaulingfreks, filmcriticus Hugo Emmerzael, historicus 
en politiek redacteur/columnist Floor Rusman, dichter/schrijver en 
muzikant Arjan Witte, filosoof Ype de Boer, wiskundige en filosoof 
Emanuel Rutten, criminoloog en publicist Chris Rutenfrans, 
kunsthistorica en directeur van het Dutch Art Institute Gabriëlle 
Schleijpen, rechtsfilosoof Laurent de Sutter, historicus Frits Boterman 
en cultuurhistoricus en redacteur voor Rekto Verso Arne De Winde. Het 
programma wordt gepresenteerd door Lette Vos en Hassnae Bouazza.

‘De ondergang van het Avondland’ is een beroemd en berucht werk, mede 
omdat het ook vandaag de dag nog steeds invloed heeft op cultuur en 
politiek. Wat we er ook van mogen vinden: Spengler geeft te denken. Het 
houdt ons een spiegel voor als het om de ontwikkeling van democratie, de 
multiculturele samenleving, geopolitiek en de vooruitgang in het 
algemeen gaat.


Naast de vertaling lanceert Boom ook een website waarop tal van 
opiniemakers en intellectuelen de actualiteit van het boek toelichten en 
bediscussiëren. Ook biedt de website door samenvattingen, annotaties en 
videocolleges de hedendaagse lezer een handvat om de 100 jaar oude tekst 
te begrijpen en met het heden te confronteren.

Dit programma is een samenwerking tussen Paradiso, Boom uitgevers 
Amsterdam, programmamaker Menno Grootveld en het Goethe Instituut.
Bekijk evenement op Facebook


More information about the D66 mailing list