<html>
  <head>
    <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#f9f9fa">
    <div class="header reader-header reader-show-element"> <a
        class="domain reader-domain"
href="https://www.athenaeum.nl/leesfragmenten/2021/de-levensgevaarlijke-jaren/">athenaeum.nl</a>
      <h1 class="reader-title">Athenaeum Boekhandel | De
        levensgevaarlijke jaren</h1>
      <p><img itemprop="image"
src="https://images.mind-books.nl/athenaeum/book/cover/9789029541435?hash=751b6e0&width=170"
          alt="De levensgevaarlijke jaren" class="img-responsive"></p>
      <div class="credits reader-credits">10 juli 2021 , door Friedrich
        Nietzsche</div>
      <div class="meta-data">
        <div class="reader-estimated-time" dir="ltr">9-12 minutes</div>
      </div>
    </div>
    <hr>
    <div class="content">
      <div class="moz-reader-content reader-show-element">
        <div id="readability-page-1" class="page">
          <div>
            <p><strong>13 juli verschijnt <em>De levensgevaarlijke
                  jaren</em>, brieven van Friedrich Nietzsche gekozen,
                vertaald, ingeleid en toegelicht door Peter J.Th.M.
                Claessens. Lees bij ons alvast een aantal brieven.</strong></p>
            <p><strong>In 1879 ruilt een doodzieke Nietzsche zijn
                hoogleraarsbestaan in voor een ‘briefschrijversleven’.
                Terwijl de verstoorde relatie met zijn zus en zijn
                mislukte affaire met Lou Salomé zijn zelfopgelegde
                isolatie versterken, voltooit hij tussen verlammende
                migraineaanvallen door meesterwerken als <em>Zo sprak
                  Zarathoestra</em>, <em>Voorbij goed en kwaad</em> en
                zijn autobiografie <em>Ecce homo</em>.</strong></p>
            <p><strong>Nietzsches filosofische werken en zijn brieven
                vloeien naadloos in elkaar over en verhelderen elkaar
                wederzijds. De brieven uit het laatste decennium
                schetsen het beeld van een radicaal denker die, laverend
                tussen hoop en wanhoop, in de omkering van alle waarden
                een geneesmiddel vindt voor een zieke wereld. In de
                beruchte ‘waanzinsbrieven’ zijn we er getuige van hoe
                Nietzsche ten slotte zijn denkende leven in een roes van
                euforie besluit.</strong></p>
            <p><strong>De brieven in <em>De levensgevaarlijke jaren,
                  brieven 1879-1889 werden gekozen</em>, vertaald en van
                een uitgebreide inleiding en toelichting voorzien door
                Peter Claessens. Ze vormen het langverwachte vervolg op
                <em>Afgemat als een eendagsvlieg bij avond, brieven
                  1858-1879</em>, de keuze die Hans Driessen maakte.</strong></p>
            <p>Aan Franziska Nietzsche in Naumburg (briefkaart)<br>
              Sankt Moritz, 23 juni 1879</p>
            <p>Mijn lieve goede moeder, na drie bar slechte
              overgangsweken (in Wiesen) ben ik nu in mijn zomerasiel
              beland. Het adres is: <em>Sankt Moritz in Graubünden</em>,
              Zwitserland. Houd mijn verblijfplaats alsjeblieft geheim
              tegenover iedereen. Anders moet ik het oord dat mij zo
              bevalt en tot nu toe echt goed doet, meteen verlaten. Ik
              verdraag <em>geen</em> bezoek. –<br>
              Je kaart heb ik met hartelijke dank ontvangen.<br>
              Liefdevol je zoon</p>
            <p>Aan Paul Rée in Nassau<br>
              Sankt Moritz, eind juli 1879</p>
            <p>Mijn dierbare vriend, u weet globaal wel hoe het mij
              vergaan is? Een paar keer aan de poorten van de dood
              ontsnapt, maar verschrikkelijk geplaagd door pijn – zo
              leef ik van dag tot dag, elke dag heeft zijn
              ziektegeschiedenis. Ik heb nu de beste, geweldigste lucht
              van Europa om in te ademen en houd van de plek waar ik me
              bevind: Sankt Moritz in Graubünden. Zijn natuur is aan de
              mijne verwant, we verwonderen ons niet over elkaar maar
              verkeren op vertrouwelijke voet met elkaar. Misschien doet
              het me goed zo – in elk geval houd ik het <em>hier</em>
              een beetje beter uit dan elders.<br>
              September en het begin van oktober schijnen hier het
              mooist te zijn – dan dienen zich verlangens naar mijn
              langverwachte vriend aan, maar ik wil niet onbescheiden
              zijn. Voor ons samenzijn – als ik dit geluk toch nog zou
              mogen smaken – is veel in mij in bereidheid gebracht. Ook
              een koffer met boeken staat voor dat moment klaar, Réealia
              betiteld, er zitten goede dingen tussen waarover u zich
              zult verheugen.<br>
              Kunt u mij een leerrijk boek sturen mogelijkerwijs van
              Engelse origine, maar in het Duits vertaald en met een
              goede grote drukletter? – Ik leef als voor zeven achtste
              blinde helemaal zonder boeken, maar ik neem graag de
              verboden vrucht uit uw hand.<br>
              Leve het <em>geweten</em>, aangezien het nu een
              geschiedenis zal hebben en mijn vriend daardoor historicus
              is geworden.<sup>1</sup> Geluk en voorspoed mogen u
              begeleiden!<br>
              Van harte u nabij<br>
              en u het allerbeste voor uw gezondheid wensend.</p>
            <p>Vertelt u mij iets over plannen voor de winter.<br>
            </p>
            <p>Adr.: Sankt Moritz<br>
              Graubünden <em>Zwitserland</em><br>
              poste restante</p>
          </div>
          <div>[...]<br>
          </div>
        </div>
      </div>
    </div>
  </body>
</html>