<html>
  <head>

    <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <br>
    <ul class="art-meta">
      <li>13 Nov 2020</li>
      <li>Frankfurter Allgemeine Zeitung</li>
      <li>CLAUDIA SCHÜLKE</li>
    </ul>
    <h1>Paul Celans botanische Trittsiegel<a class="button b-translate
        b-exp"><span></span></a><span class="slider"><span></span></span></h1>
    <div class="clear">
      <div class="art-layout-a-2x" id="testArtCol_a">
        <h2>Erinnerungsspuren: In seinem lyrischen Garten blühen Blumen,
          die in keiner botanischen Nomenklatur vorkommen</h2>
        <p>
          Martin Heidegger wunderte sich: Sein Gast kannte mehr Pflanzen
          als er. Kein Wunder, denn Paul Celan besaß Rudolf Kochs
          „Kleines Blumenbuch“(Insel Bücherei, 1933), in dem er neben
          den deutschen Namen auch die englischen, französischen,
          russischen und rumänischen Namen der jeweiligen Pflanzen
          notierte. Auch Heinrich Marzells „Wörterbuch der deutschen
          Pflanzennamen“(Hirzel Verlag, 1943) nutzte er gern. Als der
          Dichter am 25. Juli 1967 mit dem Philosophen durch den
          Schwarzwald streifte und in dessen Hütte bei Todtnauberg
          einkehrte, fielen ihm dort die Heilpflanzen auf, die er schon
          aus seiner Heimat kannte, der Bukowina, dem erst
          habsburgischen, dann rumänischen „Buchenland“der heutigen
          Ukraine. „Arnika, Augentrost . . .“– so beginnt sein Gedicht
          „Todtnauberg“, das er am 1. August 1967 in Frankfurt zu
          schreiben begann. </p>
        <p>
          Der Augentrost, Euphrasia, die Pflanze der Freude, war ihm
          schon einmal aufgefallen. „Im Krieg, in der Moldau, war ich,
          mit zwei Eimern beladen, die ich, vor Mittag, in die kleine
          Stadt holen gehen sollte, um sie zur ,Baustelle‘ zu bringen,
          diesem Augen-Trost begegnet“, schrieb er am 30. September 1962
          an seine Frau. Der Augentrost als „Merkwort einer
          Erinnerungsspur“, mutmaßt heute Klaus Reichert, damals Celans
          Suhrkamp-Lektor, in seinem Erinnerungsbuch. Hat der Dichter
          gleichsam botanisch-lyrische Trittsiegel hinterlassen, denen
          Heidegger nicht zu folgen vermochte? Der Schwarzwald sollte,
          so dachte es sich Heidegger, heilsam wirken auf den
          Überlebenden der Shoa, denn erst im Januar desselben Jahres
          hatte Celan versucht, sich das Leben zu nehmen. Wie eine böse
          Ironie klingen da diese Heilpflanzen mit den Konnotationen
          Gift und Straflager, denn die Arnika ist ebenso giftig wie
          heilsam, janusköpfig wie der Philosoph, der zeitweise mit
          jenen gemeinsame Sache gemacht hatte, denen die Eltern des
          Dichters zum Opfer gefallen waren. </p>
        <p> Die Pflanzen in Celans Gedichten spenden keinen Trost. Die
          Kulturlandschaft seiner Jugend ist verwüstet, und in seinem
          lyrischen Garten blühen Blumen, die in keiner botanischen
          Nomenklatur vorkommen. Etwa die „Niemandsrose“im „Psalm“. Sie
          hat einen „Griffel seelenhell“und einen „Staubfaden
          himmelswüst“. Was ist das für eine Rose, die einem
          „Niemand“entgegenblühen will? Wer ist überhaupt „Niemand“? Der
          unaussprechlich Ewige? In „Radix, Matrix“ heißt es: „Wurzel
          Abrahams, Wurzel Jesse. Niemandes / Wurzel – o / unser.“Soll
          die „Niemandsrose“, diese Rose aus dem „Wir“, in den Urnen
          Dantes Himmelsrose auslöschen? Entwächst sie kabbalistischem
          Humus? Ihre Kronblätter sind „rot / vom Purpurwort, das wir
          sangen / über o über / dem Dorn“. Hier verschwindet der
          Botaniker Celan hinter dem Dichter. Denn die Rose trägt Dornen
          nur in der Dichtung, in der botanischen Realität trägt sie
          Stacheln. </p>
      </div>
      <div class="art-layout-b-2x" id="testArtCol_b">
        <p> „Der Dorn / wirbt um die Wunde“, heißt es auch in der
          „Matière de Bretagne“. Diesmal sind es echte Dornen,
          umgebildet aus Blättern und Kurztrieben des Stechginsters, der
          zudem giftig ist bis zur Atemlähmung. „Ginsterlicht, gelb, die
          Hänge eitern gen Himmel“, so beginnt das Gedicht. Celans
          Pflanzen klagen den Himmel an. Davon spricht auch seine
          „Engführung“: „Wir / taten ein Schweigen darüber, /
          giftgestillt, groß, / ein / grünes / Schweigen, ein
          Kelchblatt, es / hing ein Gedanke an Pflanzliches dran – /
          grün, ja, / unter hämischem / Himmel.“Einem Himmel, der
          latenten Schaden ausbrütet. </p>
        <span class="art-object" id="artObjectWrap2"><span
            class="art-moreimages clear" id="artObject2"><a><img
src="https://i.prcdn.co/img?regionguid=e18408ac-aa1b-4f80-8c81-0153fd7bc934&scale=203&file=30052020111300000000001001&regionKey=oIpJDf89BPR1MpI8%2b1bSgg%3d%3d"></a></span></span>
        <p> Grün war das Buchenland in Celans Erinnerung, weiß und gelb:
          „Espenbaum, dein Laub blickt weiß ins Dunkel. / Meiner Mutter
          Haar ward nimmer weiß. / Löwenzahn, so grün ist die Ukraine.
          Meine blonde Mutter kam nicht heim.“Auch Pappeln und
          Schwarzerlen wachsen in Celans Gedichten wie an den Flüssen
          der Bukowina, jene Bäume, in die sich die Heliaden, Töchter
          des Sonnengottes, verwandelten, als sie am Eridanos um ihren
          toten Bruder Phaeton weinten. Als ihre Mutter die
          Mädchenkörper aus der Rinde befreien wollte, schieden sie Harz
          aus, auch sie – Pflanzen des Schmerzes, der bei Ovid noch zu
          Bernstein gerann. In Celans „Stimmen“aber heißt es: „Ein /
          Fruchtblatt, augengroß, tief / geritzt; es / harzt, will nicht
          / vernarben.“ </p>
      </div>
    </div>
  </body>
</html>